Cabinet de traduction juridique - traduction assermentée (Anglais - Français - Arabe)

 

Traducteur interprète assermenté en France pour l’arabe et l’anglais, mon expérience me permet aujourd’hui de répondre à vos exigences et de vous apporter la sécurité et la qualité indispensables pour vos actes.

 

Pourquoi une traduction assermentée ?

 

Les documents étrangers, non établis en français, doivent obligatoirement être accompagnés, pour l'accomplissement de certaines démarches administratives ou la reconnaissance de certains droits, de leur traduction en langue française par un traducteur agréé ou assermenté et inversement, les documents rédigés en français, doivent être traduits dans la langue du pays de destination.

Cabinet de traduction juridique

Traduction assermentée (Anglais - Français - Arabe)

Cabinet de traduction juridique
Domaines de compétences : arbitrage, droit des affaires, droit des sociétés, droit IP/IT, droit ‎immobilier.‎
Prestation de qualité pour cabinets d'avocats, services juridiques, sociétés internationales.

Your time is precious, we help you to save it! 

Interprétation de conférences

Conférence de presse, signature de contrats ou d'acte notariés (cabinets d'avocats ou offices notariaux), intervention auprés des tribunaux ou administrations

Conseil juridique

Bénéficiez de conseils juridiques pour la traduction de vos documents et l'instruction de vos dossiers (droit français ou droit étranger) ainsi que notre savoir-faire en matière de légalisation de documents

Votre message issu du formulaire a été envoyé avec succès.

Vous avez entré les données suivantes :

Formulaire de contact

Veuillez corriger l'entrée des champs suivants :
Une erreur s'est produite lors de la transmission du formulaire. Veuillez réessayer ultérieurement.

Remarque : Les champs suivis d'un astérisque * sont obligatoires.

Version imprimable Version imprimable | Plan du site
© 2020 Trad'zine - Cabinet de traduction juridique - Legal Translation - 266 Avenue Daumesnil 75012 Paris