Le Blog réservé à la traduction juridique et la traduction certifiée

Contactez-Nous

Vous avez besoin d'une traduction juridique ou une traduction certifiée ?

Demander un devis

LA QUALITÉ EN TRADUCTION JURIDIQUE

A texte juridique, traducteur juridique


Seules les personnes spécialisées dans le domaine juridique peuvent avoir une excellente ‎maîtrise et compréhension des textes et des subtilités juridiques. En plus de leurs ‎connaissances linguistiques, extralinguistiques et culturelles, les traducteurs juridiques ont une ‎bonne connaissance des différents systèmes juridiques et du droit comparé. 


Ces connaissances ‎sont indispensables pour trouver les bonnes équivalences aux notions juridiques existantes ‎dans les différents systèmes. En cas d’absence d’équivalences, les traducteurs juridiques ‎trouvent des solutions de traduction telles que l’emprunt à une langue étrangère, l’explication ‎des notions juridiques, la paraphrase… etc.



De l’importance de la spécialisation

On commet une grave erreur en traduisant « execution of an agreement » par « exécution d’un contrat ». Car en anglais américain, « exécution » signifie simplement « signature », alors qu’en français, « exécuter un contrat » implique d’exécuter les obligations contenues dans le contrat.


À l’instar du juriste spécialisé en droit comparé, le ‎traducteur juridique tente de : connaître, comprendre et comparer (pour finir par trouver des ‎équivalences).‎


Tout comme les juristes, les traducteurs juridiques se spécialisent dans des domaines juridiques en fonction de leurs préférences et clients, par exemple : droit immobilier, droit des sociétés, droit des affaires, arbitrage...etc.



Vérifier que votre traducteur est bien spécialisé dans la traduction juridique et le domaine d’expertise en question. le cas échéant, quelle est son expérience. On ne s’improvise pas traducteur juridique.


Nous fournissons des services de traduction juridique de qualité irréprochable, depuis plus de six ans. Notre équipe est constituée d’experts assermentés pour vos traductions juridiques et qui utilisent les dernières technologies linguistiques. Nous étudions les exigences de chaque client de manière individuelle, pour pouvoir répondre au mieux à vos besoins.


Pour toute demande de devis, vous pouvez nous joindre par mail : contact@tradzine.com ou par téléphone au 01 53 021 041. Nous sommes disponibles 7J/7.


Share by: