Le Blog réservé à la traduction juridique et la traduction certifiée

Contactez-Nous

Vous avez besoin d'une traduction juridique ou une traduction certifiée ?

Demander un devis

Traduction assermentée ou traduction certifiée ?

Les appellations utilisées pour évoquer une traduction (juridique ou administrative) délivrée par un traducteur Expert judiciaire sont multiples : traduction assermentée, traduction certifiée, traduction jurée, traduction agréée, traduction officielle... 


Cependant, dire qu’une traduction est assermentée est un abus de langage. Mais pour quelle raison ?

C’est le traducteur Expert judiciaire qui est assermenté puisqu’il a prêté serment devant la Cour d’appel. Il certifie que la traduction est conforme à l’original : la traduction est certifiée.


Que doit comporter une traduction certifiée ?

Pour être valide, une traduction certifiée doit comporter :

-          Le nom et prénom du traducteur assermenté ;

-          L’adresse et les coordonnées du traducteur assermenté ;

-          Le cachet et la signature du traducteur assermenté ;

-          Le numéro de la traduction précédé par la mention « Vu ne varietur » ;

-          La langue de laquelle le document a été traduit ;

-          Éventuellement, si la traduction a été réalisée à partir d’un original ou d’une copie (papier ou numérique).

Pour certaines démarches administratives telles que la Double légalisation ou l’Apostille, le traducteur assermenté doit viser l’original du document (Kbis, procurations, actes d’état civil) ou la copie certifiée conforme à l’original (Statuts de sociétés, Diplômes,…)

 

Comment trouver un traducteur assermenté ?

Pour trouver un traducteur ou interprète agréé inscrit auprès de la Cour d’appel ou la Cour de cassation

- Recherchez la Cour d’appel qui vous concerne et consultez la liste correspondante (au format pdf). Vous pouvez également consulter la liste nationale de la Cour de cassation des traducteurs assermentés.

- Consultez la rubrique Interprétariat pour une mission de traduction orale -Traduction pour une traduction assermentée certifiée.

Les interprètes et traducteurs sont classés selon la langue pratiquée, exemple : arabe, anglais, espagnol,

https://www.courdecassation.fr/informations_services_6/experts_judiciaires_8700.html#experts


Share by: